Présentation

  • : Le blog de la British Section de Grand-Air
  • Le blog de la British Section de Grand-Air
  • : Accueil Welcome Activités Activities Convivialité Friendship Divers
  • : Ce blog présente toute l'actualité de la British Section. On this blog, you find news about activities of the British Section
  • Retour à la page d'accueil
  • Contact
Vendredi 23 mars 2012 5 23 /03 /Mars /2012 14:13

01Tous les élèves de Seconde 1 de la British Section ont bénéficié d'un stage de théâtre organisé par Mme Blasco et encadré par un comédien professionnel, Jonathan Hayes, de la compagnie Orca Théâtre qui travaille également pour Théâtre en Anglais qui organise les stages. Ce comédien d'origine anglaise vit en France depuis trente ans. Il a joué avec La troupe du Théâtre du Soleil d'Ariane Mouchkine et avec les comédiens de Peter Brook. Il joue aussi bien en français que dans la langue de Shakespeare. Il maîtrise aussi l'art du masque dans la Commedia dell'arte. Un lien vous permet de faire connaissance avec sa compagnie : link04
Ce stage s'est déroulé dans la Maison des lycéens le mardi 20 mars et dans l'amphithéâtre du lycée (notre théatre !) toute la journée du mercredi 21 mars. Il s'est achevé sur une représentation des scènes de The Importance of Being Ernest, d'Oscar Wilde travaillées au cours de ces deux journées et préparés dans les 5 heures de cours précédents avec Mme Blasco qui a travaillé sur la prononciation, intonation et expression. Les ateliers ont commence avec des échauffements physiques et vocaux et des étirements. Ensuite ont suivi des activités ludiques pour mettre tout le monde en confiance et pour construire une ambiance de travail de groupe. Progressivement Jonathan a introduit l’improvisation et l’identité des personnages de Earnest. Enfin, la distribution et l'apprentissage des rôles ont commencé le mardi après-midi avec le souci de donner à chaque élève au moins une scène de son choix. 

23


Neuf élèves avaient déjà joué, avec le succès que l'on sait, dans la pièce Our Country's Good au début du mois, mais pour la plupart des autres c'était une première expérience d'acteur. Tous se sont lancés avec cœur dans l'aventure. Les plus expérimentés ont aidé les néophytes et dans un vrai esprit de groupe ont non seulement partagé des conseils et des encouragements mais ont aussi, à plusieurs reprises, laissé les scènes les plus convoités à ceux qui découvraient ce monde magnifique du théâtre.


Pour avoir assisté à une partie du stage, je témoigne du travail de chacun, de l'attention des groupes massés sur le côté de la scène, observant les acteurs en train de jouer et prêts à intervenir à leur tour. Il faut saluer leur performance : ils ont dû d'abord maîtriser le texte, se glisser rapidement dans un, voire deux, rôles, apprendre à lancer leur voix, à regarder le public, à se déplacer sur la scène, à tenir compte de la présence des autres acteurs sur le plateau (oh, comme cela est difficile lorsqu'on pense d'abord à affronter sa propre appréhension !). ils ont aussi appris à jouer avec les accessoires : The Importance of Being Ernest est une comédie, les personnages étaient joués par plusieurs acteurs à tour de rôle. Les changements s'opéraient sur la scène, le transfert des accessoires (chapeaux, cravate, veste...) permettait au public de suivre le fil de l'histoire. Ces échanges de costume à vue s'intégraient bien dans une intrigue où il est question de l'identité. Cela ajoutait au comique, d'autant que les acteurs agissaient avec naturel, comme dans un ballet bien réglé.

À 18h, le public d’une vingtaine de parents enthousiastes en compagnie de Mme Florence Duval la CPE du lycée, a pu apprécier, rire, et applaudir une belle réussite !

 

Voir l'album de photos stage-théâtre :  Stage-theatre Stage-theatre  

All the pupils in the 2nde international class, the 2nde 1 enjoyed a theater workshop organized by Mrs. Blasco and supervised by a professional actor, Jonathan Hayes , from the company Orca Theatre, who also gives theatre workshops for the Théâtre en Anglais company. This English-born actor, trained at Guilford Drama School has been living in France for thirty years and has performed with the troupe of the Théâtre du Soleilof Ariane Mouchkine and with Peter Brook 's actors. He also acts just as well in French as in English. He has also mastered the art of mask in the Commedia dell'arte.  A link allows you to get acquainted with his company.


This course was held in the Maison des Lycéens on Tuesday 20
th and in the school auditorium on Wednesday,March 21st which is our ‘theatre’.  It ended with a performance of scenes from The Importance of Being Ernestwhich had been worked during these two days and in the five hours of lessons the previous week where Mrs Blasco worked on pronunciation, diction and intonation and expression. The workshops focused first of all on physical warm-ups, group-building, improvisation and how to work confidently in the theatre space. 18

 

Nine students had already successfully performed in early March in the play Our Country's Good at the beginning of the month, but for most others it was a first acting experience. All embarked on the adventure with enthusiasm and curiosity. Having attended part of the course, I can testify to everyone's work, the attention of groups gathered in the ‘wings’, watching the actors performing and ready to respond in turn. We must congratulate them at having rising to such a challenge: They had to first master the text, quickly slip in one or even two, roles, learn to project their voice, to look at the audience, to move around the stage, to consider the presence of other actors on the set (oh, this is difficult when the temptation is to be overwhelmed by personal apprehension!). They also learned to work with the props. The Importance of Being Ernest is a comedy, the characters were played by several actors in turn. The changes took place on the stage, the transfer of props and accessories (hats, tie, jacket ...) allowed the audience to follow the thread of the story. These exchanges of costumes in full view of the audience fitted well in a plot where identity is such a central preoccupation . This added to the comedy, especially as the players stayed in character to exchange items in a carefully choreographed exchange.

 

The audience of about 20 enthusiastic parents and the CPE, Florence Duval arrived punctually at 6.pm to enjoy the 40 minute performance and of course applaud a great success! 

13  41...qui finit... 30  22

 


Par British Section Grand-Air
Ecrire un commentaire - Voir les 1 commentaires
Vendredi 16 mars 2012 5 16 /03 /Mars /2012 21:51

Bonsoir à tous, 
Nous sommes bien arrivés , il est 21h. 
Les enfants ont mangé des fleurs ce matin et ont fait du feu , la traversée fut bonne .
M-C Cavani


Par British Section Grand-Air
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
Jeudi 15 mars 2012 4 15 /03 /Mars /2012 22:29

Levés à 7 heures , comme tous les jours, petit déjeuner à 7h45 , et aujourd’hui départ pour prendre le bus vers 9h15 pour Durrel Zoo. Après un petit tour dans le parc, les enfants avaient rendez-vous dans une salle avec une biologiste zoologue, qui leur a expliqué l’origine du zoo et de la fondation Durrel, et l’importance de la biodiversité et de la préservation de l’écosystème mondial à travers des jeux. Puis pique nique. L’après-midi les enfants ont préparé la nourriture et donné à manger aux gorilles, enfin ils ont pu toucher différents reptiles et insectes...J4

L’après-midi studieux s’est terminé par un grand tour dans le zoo et le magasin.

Retour à l’auberge en bus , dîner fish and chips et glace à la vanille, et enfin remise du dernier quizz et résumé de la journée.J4 2

Demain le petit déjeuné est prévu à 9 heures , on va pouvoir se reposer ! Matinée “survie” dans la nature de jersey !!

J4 3Et si tout le monde survit (et nous aussi !!), alors rendez vous vendredi soir vers 20H30, 20h45 au collège .

 

 

Up at 7 o’clock and breakfast at 7.45 as usual. Our outing today was to Durrell Wildlife Conservation Park where after a quick first look round, we were booked in with a young zoologist for four workshops. She told us about Gerald Durrell’s life, work and aims, why he founded the zoo....Through games and role play, she made them think about biodiversity and conservation in a fun way.J4 4

After a picnic lunch the children prepared ‘food parcels’ of bamboo and porridge which were then given to the gorillas who found them very tasty. Back to the Education centre for the last workshop, seeing and stroking bugs and reptiles. Back to the hostel which is now beginning to feel like home ! Fish and chip supper then work on their reports and quizz of the day.J4 5

Tomorrow we are hoping for a bit of a lie in with breakfast at 9 o’clock before leaving for our bushcraft course near the hostel. If we all survive our grasshopper snacks then we should be arriving in La Baule at about 20.30h – 20h45h.J4 6

 

Voir l'album photos  Jersey-2012 Jersey-2012

Pour recevoir tous les nouveaux articles et des nouvelles de la British Section, on peut s'abonner au blog !

Par British Section Grand-Air
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
Mercredi 14 mars 2012 3 14 /03 /Mars /2012 22:33

Another day! Our plan was to go landsailing but this proved rather a problem as there was not a breath of wind! Instead, we were offered abseiling(for those who don’t know what it is it is basically walking down a sheer cliff (attached  - fortunately - to several ropes!) J3-1We set off in group for a walk along the coast up to St Catherine’s (one group having gone round in circles took rather longer than the others!).Some of the children were rather apprehensive but they all had a go and we were especially proud of the ones who had overcome their fear.J3-3The fog did lift today and give way to brilliant sunshine.After eating our sandwiches on the seafront we all squezed onto a bus and off we went to St Helier for a tour of the market.The most difficult part was keeping the girls away from the shops again. J3-6After another hearty supper (bangers, mash and chocolate cake) the children are now split into houses and writing up their reports of the week so far.Looking  forward to a good sleep, we are all happy but exhausted!!

 

Les jours se suivent mais ne se ressemblent pas. Notre projet était de faire du char à voile mais pas pas un souffle de vent ! J3-2On nous a proposé, à la place, de faire du rappel (descente d’une falaise au bout d’une corde sécurisée). Nous sommes partis par petits groupes à travers la Jersey bush et puis par le chemin côtier. (Un groupe a fait trois fois le tour de l’ile mais a fini par arriver!) J3-4

Malgré l’appréhension de quelques enfants, ils sont tous descendus et ont vaincu leur peur. Le brouillard s’est dissipé et a laissé place à un beau soleil. Après avoir mangé nos sandwiches sur le bord de mer nous sommes tous serrés comme des sardines pour monter dans un bus direction St Hélier pour visiter le marché couvert. J3-5 Le plus difficile, c’était d’empêcher les filles de dévaliser encore les magasins. Après un bon repas consistant (saucisses, purée et gâteau au chocolat), les enfants sont maintenant réunis par maisons pour écrire leur reportages sur les trois premiers jours du séjour. J3-7Vivement le lit, nous sommes tous ravis mais fatigués.

 

 

Par British Section Grand-Air
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
Mercredi 14 mars 2012 3 14 /03 /Mars /2012 00:53

    Après une bataille de polochon et une partie de foot entre les lits !!! les enfants (garçons) ont fini par s’endormir comme des bébés !!!231

   Ce matin ,petit déjeuner à 7h45 , maquillage et brushing pour les filles ! et départ en bus pour les war tunnels , nous avons distribué un questionnaire pour rendre la visite plus captivante , le musée présente beaucoup d’objets de la guerre et de photos et textes très intéressants !

   Nous avons piqueniqué sur place puis faute de bus , nous sommes descendus jusqu’à une grande route pour prendre le bus ,

  253 Et nous voila arrivés à Saint Helier à 13h50 pour faire le tour de shoping dans les rues commerçantes jusqu’à 16h30,

hamburger , frites , salade et glace à la vanille ! hum !!

    Nous avons travaillé pendant une heure pour corriger les carnets des war tunnels et d’un quizz journalier !

    Tout va bien , la journée a été bonne coté météo: le soleil a laissé sa place au brouillard .

    À demain  ...008

 

     After a pillow fight, a game of football between the beds and a few raised voices we finally got everyone off to bed and they were in fact exhausted.Breakfast at 7.45

      This morning, everyone sweet smelling and well rested.Managed to squeeze all  of us into the bus to the war tunnels.The children were very interested and worked hard at their worksheets.A pleasant walk down to the021 seafront to catch the bus into St Helier for a couple of hours shopping.Home made burger, chips and fresh Jersey salad for supper then we corrected the quiz on the war Tunnels.Are now turning in for an early night.

 

    Voir l'album :  Jersey-2012 Jersey-2012

 

Par British Section Grand-Air
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
 
Créer un blog gratuit sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus - Articles les plus commentés